La vetrina contiene pezzi di diversa fattura e provenienza, si ponga attenzione soprattutto alle opere contenenti le iniziali DP di Domenico Pesenti. Tra questi pezzi spiccano per fattura ed eleganza la tazza ed il piattino del 1894 in porcellana Ginori.
L’alta qualità del materiale e della doratura, la lucentezza ed il candore della pasta, uniti alla raffinatezza della decorazione, costituita da una coroncina di piccoli fiori azzurri uniti da un nastro svolazzante (firmata B a rovescio), riunisce le caratteristiche della fabbrica fiorentina Ginori fino a fine Ottocento, in questa elegantissima tazza destinata al facoltoso antiquario e pittore Domenico Pesenti (1843-1918), zio del noto artista Vindizio Nodari Pesenti(1879-1961).
Le sue iniziali intrecciate e dorate sono visibili nella tazza e sul piattino, dove è ritratta per scherzo un’ape che potrebbe essere scambiata per vera.
---------
Ceramics-display case-10
The display case contains pieces of different styles and origins. Pay particular attention to the works bearing the initials DP, which stand for Domenico Pesenti. Among these pieces, the Ginori porcelain cup and saucer from 1894 stand out for their craftsmanship and elegance.
The high quality of the material and gilding, the shine and whiteness of the porcelain, combined with the refinement of the decoration, consisting of a crown of small blue flowers joined by a fluttering ribbon (signed B on the reverse), brings together the characteristics of the Florentine Ginori factory until the end of the 19th century in this extremely elegant cup intended for the wealthy antiquarian and painter Domenico Pesenti (1843-1918), uncle of the well-known artist Vindizio Nodari Pesenti (1879-1961).
His intertwined, gilded initials are visible on the cup and saucer, where a bee is depicted as a joke, which could be mistaken for a real one.
Translated with DeepL.com (free version)