Il segno di pace tra il celebrante e i fedeli, che durante la celebrazione della Messa precede la Comunione e oggi si dà con una stretta di mano, nei primi secoli cristiani era costituito da un bacio. Dal XIII secolo al XVI e oltre, esso fu sostituito dal bacio di una tavoletta recante un’immagine sacra, denominata osculum pacis o tabella pacis: da qui il nome corrente di Pace. Di tali tabelle restano esemplari preziosi, veri capolavori dell’arte orafa, come le due qui esposte.
------
Two Peace Signals
The sign of peace between the celebrant and the faithful, which during the celebration of Mass precedes Communion and today is given with a handshake, was a kiss in the early Christian centuries. From the 13th to the 16th century and beyond, it was replaced by the kissing of a tablet bearing a sacred image, called osculum pacis or tabella pacis: hence the current name of Peace. Precious examples of these tablets remain, true masterpieces of goldsmith's art, such as the two on display here.
Argento in parte dorato, madreperla, smalti, avori e cammei; 1513
Dalla Cattedrale. Inv.197
La scena centrale, raffigurante il Cristo morto sorretto da Maria, Giovanni e un angioletto, opera di un misterioso artista che si firmava “Moderno”, è al centro di una ricca composizione architettonica di madreperla variamente ornata, cammei all’antica e smalti con tocchi d’oro, elaborata in forme assai prossime alla parte centrale della facciata di Sant’Andrea, la basilica mantovana progettata da Leon Battista Alberti.
-------
Peace with Piety
Partially gilded silver, mother-of-pearl, enamels, ivory and cameos; 1513
From the Cathedral. Inv.197
The central scene, depicting the dead Christ supported by Mary, John and a little angel, is the work of a mysterious artist who signed himself “Moderno”. It is at the centre of a rich architectural composition of variously decorated mother-of-pearl, antique cameos and enamels with touches of gold, elaborated in forms very similar to the central part of the façade of Sant'Andrea, the basilica in Mantua designed by Leon Battista Alberti.
GIOVANNI BATTISTA SCULTORI
Oro e argento dorato, perle, gemme, smalti; 1562
Dalla basilica di Santa Barbara. Inv. 200
Il rilievo con la scena della deposizione di Gesù dalla croce è collocato in una raffinatissima cornice architettonica, adorna di diamanti, altre gemme e perle, queste ultime tra tocchi di smalto bianco. L’opera si deve a uno scultore, orafo e incisore noto anche come Giovanbattista Mantovano, formatosi alla scuola di Giulio Romano e di Benvenuto Cellini, e padre di Diana e Adamo Scultori, anch’essi incisori. L’artista eseguì quest’opera su commissione del nobile mantovano Ippolito Capilupi, il quale poi non la ritirò, giudicandola troppo costosa; fu allora acquistata dal duca Guglielmo Gonzaga per la sua basilica palatina.
------
Peace with Deposition
GIOVANNI BATTISTA SCULTORI
Gold and gilded silver, pearls, gems, enamels; 1562
From the Basilica of Saint Barbara. Inv. 200
The relief depicting the scene of Jesus being taken down from the cross is set in a highly refined architectural frame, adorned with diamonds, other gems and pearls, the latter set among touches of white enamel. The work is attributed to a sculptor, goldsmith and engraver also known as Giovanbattista Mantovano, who trained at the school of Giulio Romano and Benvenuto Cellini and was the father of Diana and Adamo Scultori, who were also engravers. The artist created this work on commission from the Mantuan nobleman Ippolito Capilupi, who then did not collect it, judging it too expensive; it was then purchased by Duke Guglielmo Gonzaga for his palatine basilica.